もし日本語教師がアラビア語を勉強したら

日本語教師とは語学のプロ(のはず)。そんなプロ(の駆け出し)が語学に挑戦したら、どうなる?をテーマに始めたブログも、アラビア語学習編、ヨルダン生活編、日本生活復帰編を経て、大学院編に突入します!

会話クラブ 再スタート

正規授業とは別に、ある程度日本語で会話のできる学習者向けに「会話クラブ」というのが今まで開かれていました。

授業ではないので、来たい人が来て、話す。
というもので、なにやってもいいよ〜。と、先代のA先輩に言われて9月から私も開始しました。

でも、この「なにをやってもいいよ〜」が難しい。

学習者に事前に口頭でやりたいことを聞いたら、
ある人はディベート。
ある人は漢字。
ある人はストーリーテリング・・・


で、毎回希望に合わせて準備してやっていたものの、どこかで不満はでてくる。
毎回毎回「○○がやりたい〜」「△△がやりたい〜」「先生が決めてください」「日本語まだわからないので教えてください!」
という学生のひとつひとつに応えられず、その度に私も悩んで悩んで・・・重荷になってしまいました。


そこで今回、諸事情で教室の場所を変更するのを良いことに、仕切り直してみました!


先代のA先輩に相談したり、T先生に相談したりして、以下の方向性に決めました。
この内容をfacebookにアップし、
それでも来たい奴だけ来い!
という、いささか攻撃的な体勢で第一回目に挑みました。


以下、告知の内容:

◆会話クラブとは? What’s KAIWA-club?

 日本語で会話をする場所です。
It’s the place that you have conversations in Japanese.
 ディスカッション、ゲーム、○○大会、なんでもできます。
For example, discussion, game…etc.
 みんなで日本語を話すためにしたいことをリクエストしてください。
Please request what do you want to do for conversation in Japanese.

◆きまり rules
1.授業ではありません。It’s not class.
 先生は司会者です。文法、語彙について説明をする場合もありますが、何かを教えることはしません。みなさんが会話クラブを作ります。
Teacher is M.C. Because of teacher don’t teach in KAIWA-club.
Of course sometimes explain about vocabulary and grammer.
 You decide and make the contents.

2.日本語で話してください。You should talk in only Japanese.
 アラビア語、英語はダメです。
 *言葉の意味を聞くのはいいです。
You can only use Arabic and English to ask meanings of words !!
 
3.自分の意見を言ってください。You should express your opinion.
 他の人を傷つけるようなこと、怒らせるようなことは言わないでください。ポジティブに話してください。
Don’t say what makes someone angry. Please always be positive and polite to other students.

4.他人の意見を聞いてください。そして、批判しないでください。
  You should hear other’s opinions. You can discuss and disagree but you can’t criticize other people’s ideas and opinions.

5.たくさん楽しんでください。Please enjoy as much as possible.



以上です。
長いですね。
こんなの、誰も来たくなくなるのでは??と、ちょっと心配・・・。
でも、もうそれならそれでいい!
ぐらいの勢いでした(どんだけ悩んでいたんだ、わたし・・・)。

さてさて、どうなることでしょうか?
続きは次回♪
スポンサーサイト

Comments

Post A Comment

What's New?